Zum Inhalt springen

Ausgabe 106-2/2006

HÄNSEL UND GRETEL – 2006

Produktion: Kinderfilm GmbH / ZDF / Moviepool; Deutschland 2006 – Regie: Anne Wild – Drehbuch: Peter Schwindt, nach dem Märchen der Brüder Grimm – Kamera: Wojciech Szepel – Schnitt: Dagmar Lichius – Musik: Mari Boine – Darsteller: Sibylle Canonica (Hexe), Johann Storm (Hänsel), Nastassja Hahn (Gretel), Henning Peker (Vater), Claudia Geisler (Stiefmutter), Erzähler (Stimme): Christian Steyer u. a. – Länge: 78 Min. – Farbe – Weltvertrieb: Telepool GmbH, e-mail: hertel@telepool.de – Altersempfehlung: ab 8 J.

Um es vorwegzunehmen, ich halte das dreistrophige, populäre Kinderlied von "Hänsel und Gretel" (trad., 19. Jht.) nach wie vor für die gelungenste Transformierung des gleichnamigen Märchens der Brüder Grimm (1810) in eine andere Kunstform, das die beiden vor allem einer Familie Wild aus Kassel verdankten und später (1843) mit Passagen aus dem Elsässischen erweiterten. Das Liedchen schildert getreulich die Vorgänge und verbleibt – anders und trotzdem – im Duktus der Vorlage. Vor allem ironisiert es auf feine, kindlich verständliche Weise, die nicht gerade, gelinde gesagt, feinen Ereignisse, besonders das eine, ohne sie zu verkleinern. Die heitere Melodieführung gestattet Nähe und Abstand zugleich.

Beides – Ironie und Heiterkeit – ist in der vorliegenden Filmadaption nicht zu erkennen. Sie wären mögliche Zugänge zum Märchen gewesen (siehe Engelbert Humperdincks Oper). Stattdessen kommt der Film schwergewichtig, fast depressiv, düster daher, aller Ausleuchtung zum Trotz. Zu direkt, zu pur wird die Fabel ins Bild gesetzt, mit sichtlichem Aufwand zwar, aber auch immer erkennbar, wo ihm – ökonomische – Grenzen gesteckt wurden, beim Pfefferkuchenhaus zum Beispiel. Alles ist wie bei den Grimms und alles ist anders – fremd. Die Kamera (Wojciech Szepel) zeigt gern in Slowmotion bei Empörung, Erschrecken und Entdecken, was sie kann. Der Schnitt (Dagmar Lichius) unterstreicht dies effektvoll, aber auf die Dauer ermüdend im ewigen Wechsel von Totale auf Detail und umgekehrt. Der Beleuchter (Mathias Beier) illuminiert geradezu festlich den (deutschen) Märchenwald. Musik und Gesang der Norwegerin Mari Boine unterstreichen das Voodoo-Ambiente nicht nur vorm Hexenhaus mit Knochenbäumchen (Szenenbild: Martina Brünner). Auf den Erzähler (Christian Steyer) ist Verlass; wenn's dramaturgisch ruckt und zuckt und nicht recht vorwärts gehen will, kommt er ganz konventionell zum Einsatz. Nicht der Märchenton, der Grusel dominiert.

Die Grimms sind anwesend und doch nicht da. Die Poesie war eingeladen, aber wollte sich nicht einstellen. Gretel bestätigt es gleich zweimal: "Es ist alles so schrecklich!" und "Es ist wie verhext!" Stimmt. Auf Fabelerweiterungen, wie die Entdeckung der Hexe und ihres Vorhabens, hätte Autor Peter Schwindt gut und gern verzichten können, um dafür mehr – vielleicht innovative – Kreativität auf die leidige Ofenszene zu verwenden. Die ist nun wirklich zum Gruseln, wenn sie nicht so lächerlich wäre in ihrer Plumpheit: inszenatorisch, darstellerisch, bildlich. Und es weckt schlimme Assoziationen, bestätigt Vorurteile gegenüber diesem und den "grausamen" (deutschen) Märchen bzw. negative Urteile zu ihrer Verfilmung (Genschow und Janssen, beide 1954, sowie "Simsala Grimm" 2002 u. a.).

Jedes Kind kennt "Hänsel und Gretel". Umso mehr sorgen winzige Veränderungen, Zusätze, Fehlgriffe für Irritationen: der Vater, nicht die Stiefmutter verteilt nunmehr das Brot als Wegzehrung, die Hexe ist nicht mehr "eine steinalte Frau", die Holzhacker-Kinder essen artig mit Messer und Gabel und wissen um den Gebrauch des Waschgeschirrs, an Hänsels Stahlkäfig glänzen die Schweißnähte. An den Schauspielern – Claudia Geisler als Stiefmutter, Henning Peker als Vater und Sibylle Canonica als Hexe – soll nicht gezweifelt werden, wohl aber ist Zweifel anzumelden, ob ihnen genug Möglichkeiten eingeräumt, geschaffen wurden, ihre Fähigkeiten spielend zur Schau zu stellen, anstatt weitgehend verbittert, verhärmt bzw. eben verhext zu agieren.

Im Werbematerial zum Film waren die werbenden Sätze zu lesen: "Das poetische Drehbuch orientiert sich an der literarischen Vorlage der Gebrüder Grimm. Die klassische Umsetzung macht das Märchen in seiner ursprünglichen Gestalt erlebbar." Vier Messlatten. Leider drei gerissen.

Joachim Giera

Zu diesem Film siehe auch:
KJK 107-2/2006 - Interview - Den Kindern ihr Märchen geben

 

Permalink für Verlinkungen zu dieser Seite Dauerhafter, direkter Link zu diesem Beitrag


Filmtitel - "H":

 

HACHIKO – EINE WUNDERBARE FREUNDSCHAFT| HÄNDE WEG VON MISSISSIPPI| HÄNSEL UND GRETEL – 1954| HÄNSEL UND GRETEL – 2006| HÄNSEL UND GRETEL IM ZAUBERWALD| HÄRTETEST| DAS HÄSSLICHE ENTLEIN & ICH| HALBE PORTIONEN| DER HALS DER GIRAFFE| HALS ÜBER KOPF| HALTE STILL, STIRB, ERWACHE| EINE HAND VOLL GRAS| DAS HANDBUCH DES JUNGEN GIFTMISCHERS| EINE HANDVOLL PARADIES| HANNAH MONTANA – DER FILM| HANNI & NANNI 2| HANNI & NANNI 3| HANNI UND NANNI| HANS IM GLÜCK| HAPPY FEET| HAPPY TIMES| HARD ROAD| HARRIET, DIE KLEINE DETEKTIVIN| HARRY POTTER UND DER FEUERKELCH| HARRY POTTER UND DER HALBBLUTPRINZ| HARRY POTTER UND DER ORDEN DES PHOENIX| HARRY POTTER UND DER STEIN DER WEISEN| HARRY POTTER UND DIE HEILIGTÜMER DES TODES – TEIL 1| HARRY POTTER UND DIE HEILIGTÜMER DES TODES – TEIL 2| HARRY POTTER UND DIE KAMMER DES SCHRECKENS| HARUN – ARUN| HASENHERZ| HASS| HASS IM KOPF| DAS HAUS DER KROKODILE| DIE HAUSSCHLÜSSEL| HAVANNA STATION| HEARTS IN ATLANTIS| HEAVENLY CREATURES| HEFFALUMP – EIN NEUER FREUND FÜR WINNIE PUUH| HEIDI – 2001| DER HEIMKEHRER| HEJAR – GROSSER MANN, KLEINE LIEBE| HELDEN WIE WIR| HENRI| HENRY UND VERLIN| HERCULES| HERKULES UND DIE SANDLOT-KIDS| HERR BELLO| HERR DER DIEBE| DER HERR DER RINGE – DIE GEFÄHRTEN| DER HERR DER RINGE – DIE RÜCKKEHR DES KÖNIGS| DER HERR DER RINGE – DIE ZWEI TÜRME| HERR FIGO UND DAS GEHEIMNIS DER PERLENFABRIK| DAS HERZ DES PIRATEN| DAS HERZ VON JENIN| HERZLICH WILLKOMMEN ODER UNBEFUGTEN EINTRITT VERBOTEN| HERZLICH WILLKOMMEN ODER UNBEFUGTEN ZUTRITT VERBOTEN| DER HERZOG| HERZOG ERNST| HERZSPRUNG| DER HEUSCHRECK UND DIE AMEISE| EINE HEXE IN UNSERER FAMILIE / EINE HEXE IN DER FAMILIE| HEXE LILLI – DER DRACHE UND DAS MAGISCHE BUCH| HEXE LILLI – DIE REISE NACH MANDOLAN| HEXEN AUS DER VORSTADT| HEXEN HEXEN| HI, TERESKA| HIER IST ESTHER BLUEBURGER| HIER KOMMT LOLA!| HILFE! ICH BIN EIN FISCH| HILFE, ICH BIN EIN JUNGE!| DER HIMMEL FÄLLT| DER HIMMEL HAT VIER ECKEN| DER HIMMEL IST MEIN HAUS| DER HIMMEL IST MEIN HAUS| HIMMEL UND HÖLLE – 1990| HIMMEL UND HÖLLE – 1994| HIMMEL UND HUHN| HIMMELSKINDER| HIN UND HER| HINTER DEN WOLKEN| HIRTENREISE INS DRITTE JAHRTAUSEND| DER HOBBIT – EINE UNERWARTETE REISE| DER HOBBIT – SMAUGS EINÖDE| HODDER RETTET DIE WELT / HODDER DER NACHTSCHWÄRMER| HODJA AUS PJORT| HÖHER ALS DER HIMMEL| HÖHERE GEWALT| DIE HÖLZERNE KAMERA| HOFFNUNG UND RUHM| HOLUNDERBLÜTE| HOMMAGE AU CINÉMA| DIE HONIGKUCKUCKSKINDER| HOOK| HOP| HOPPET| HORIZON BEAUTIFUL| HOT DOGS – WAU, WIR SIND REICH| HOW ARE THE KIDS? | HOWARDS HANDEL| DIE HÜTER DES LICHTS| HUGO CABRET| HUGO, DAS DSCHUNGELTIER| HUI BUH — DAS SCHLOSSGESPENST| HULK| DIE HUMMEL UND DER FROSCH| DER HUND AUS DER ELBE| HUNGER – SEHNSUCHT NACH LIEBE| HUSTY|


KJK-Ausgabe 106/2006

PDF-Download Originalausgabe (PDF)

 

Anzeigen:

Einzelne Ausgaben:

Filmtitel nach Alphabet:

Zusatzmaterialien:

Volltext-Suche:

 

 


Sonderausgaben bestellen!